Цены на услуги в первую очередь зависят от объема и сложности работы. Стоимость письменного перевода в большинстве случаев просчитывается по статистике (количеству знаков) готового перевода за исключением шаблонных* документов. В отношении редких языков, а также сложных и специфических тематик цена может варьироваться от сложности и сроков выполнения заказа, поэтому мы всегда предварительно согласовываем с вами цену и точные сроки выполнения перевода.

Стоимость письменного перевода, грн.

Язык

Шаблон*

(за 1000 зн. с пр.)

1 категория сложности**

(за 1800 зн. с пр.)

2 категория сложности***

(за 1800 зн. с пр.)

Азербайджанский

120

150

150

Английский

45

70

90

Армянский

70

130

160

Белорусский

35

50

60

Болгарский

80

150

150

Боснийский

120

190

220

Голландский

от 120

Греческий

70

110

150

Грузинский

120

150

150

Датский

130

200

200

Иврит

от 100

Индонезийский

от 200

Испанский

60

90

110

Итальянский

70

95

120

Казахский

120

200

210

Каталанский

70

100

130

Киргизский

120

200

210

Китайский

150

200

200

Корейский

150 200

200

Латынь

от 110

Латышский

с 70/на 160

с 110/на 200

с 120/на 210

Литовский

с 70/на 160

с 110/на 200

с 120/на 210

Молдавский

80

120

120

Немецкий

55

80

100

Норвежский (с яз.)

110

190

190

Польский

70

100

120

Португальский

80

130

150

Сербский

120

190

220

Словацкий

160

200

210

Таджикский

120

200

210

Турецкий

70

100

120

Туркменский

120

200

210

Узбекский

120

200

210

Украинский

35

40

40

Французский

55

80

100

Хинди

от 200

Хорватский

120

190

220

Черногорский

120

190

220

Чешский

120

150

150

Шведский

130

200

200

Эстонский

с 80/на 160

с 140/на 200

с 150/на 210

Японский

от 170

Другие языки

Под запрос

* Шаблон – стандартный документ (паспорт, инн, свидетельство о рождении, браке, разводе, смерти, справка о несудимости, корочка диплома, аттестата, справки из банка и пр.), статистика которого не превышает 1000 знаков. В случае если документ большего объема, он считается по статистике и по тарифу за 1000 знаков с пробелами).

** 1 категория сложности – уровень сложности документов, который не требует специализации по той или иной тематике, т.е. документы общего характера. К таким документам относятся приложения к аттестату и диплому, заявления, доверенности, выписки, трудовые книги, мед. справки из поликлиники без сложных диагнозов и пр.).

*** 2 категория сложности – уровень сложности документов, который требует специализацию по той или иной тематике и перевод которых выполняется специализированными переводчиками узкого направления.

Сроки выполнения перевода

Для распространенных языков обычные сроки выполнения перевода – через 1 рабочие сутки, т.е. через 24 часа после оформления заказа (если объем перевода не превышает 5-6 страниц, т.к. стандартная скорость работы переводчика до 6 страниц в день). Что касается редких языков, то срок выполнения запрашивается индивидуально и зависит от сложности и объема текста.

Цены на другие услуги

Услуга Стоимость
Проверка перевода (в случае если количество правок не превышает 10% от объема текста) 50% от тарифа за перевод по прайсу
Верстка от 25 грн./страница
Нотариальная заверка от 80 грн./документ
Отправка курьерской службой доставки в зависимости от службы доставки

Проверку перевода делают не все переводчики не всех языков, поэтому проверка перевода выполняется по предварительному запросу. Также проверка перевода принимается только если файл в редактируемом формате. Если перевод представлен в формате пдф или изображения, стоимость взимается как за полный перевод, т.к. затраты времени и усилий происходят те же, что и при переводе.

Условия и способы оплаты

Мы работаем по предоплате 50% от предварительной стоимости заказа (за исключением постоянных клиентов).

Вы можете рассчитаться за выполнение услуг, оплатив:

— на карту ПриватБанка

— на кошелек Web Money, Яндекс

— денежным переводом Western Union

— другим способом (под запрос)

Детали оплаты и счета Вы можете узнать у менеджера.